Logo Rustines

Fiche de données de sécurité

 

SECTION 1 : IDENTIFICATION DE LA SUBSTANCE/MÉLANGE ET DE LA SOCIÉTÉ/ENTREPRISE

1.1.          Identification du produit:

                DISSOLUTINE

 

1.2.          Utilisations identifiées pertinentes de la mélange et utilisations déconseillées

                Patch froid pour réparation de crevaisons destiné aux professionnels et aux particuliers.

                Méthode d’utilisation recommandée : appliquer une fine couche à l’aide d’un pinceau.

               

1.3.          Renseignements concernant le fournisseur de la fiche de données de sécurité:

                Etablissements Louis RUSTIN

                102 Rue Percheron 

                72340 La Chartre Sur Le Loir - France

 

1.3.1.       Personne responsable : CASALES

                E-mail : p.casales@rustin.com

 

1.4.          Numéro de téléphone d’appel d’urgence:              ORFILA: + 33 (0)1 45 42 59 59

 

SECTION 2 : IDENTIFICATION DES DANGERS

 

2.1.Classification de la mélange

 

                Classification conformément au règlement CLP:

                Flam. Liq. 2

                Repr. 2

                STOT RE 2

                Skin Irrit. 2

                STOT SE 3

                Aquatic Chronic 2

 

 

                Phrases H:

                H225 - Liquide et vapeurs très inflammables

                H315 – Provoque une irritation cutanée.

                H336 – Peut provoquer somnolence ou vertiges.

                H361f - Susceptible de nuire à la fertilité.

                H373 – Risque présumé d'effets graves pour les organes à la suite d'expositions répétées ou d'une exposition prolongée

                H411 – Toxique pour les organismes aquatiques, entraîne des effets néfastes à long terme.

 

                Phrases P:  

                P101 – En cas de consultation d'un médecin, garder à disposition le récipient ou l'étiquette.

                P102 – Tenir hors de portée des enfants.

                P201 – Se procurer les instructions avant l'utilisation

                P202 – Ne pas manipuler avant d'avoir lu et compris toutes les précautions de sécurité

                P210 – Tenir à l'écart de la chaleur/des étincelles/des flammes nues/des surfaces chaudes.— Ne pas fumer.

                P260 – Ne pas respirer les poussières/fumées/gaz/brouillards/vapeurs/aérosols

                P273 – Éviter le rejet dans l'environnement.

                P281 – Utiliser l'équipement de protection individuel requis

                P303 + P361 + P353 – EN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU (ou les cheveux): enlever immédiatement les vętements contaminés. Rincer à l'eau/se doucher.

                P308 + P313 – EN CAS d'exposition prouvée ou suspectée: consulter un médecin

                P405 – Garder sous clef

                P501 - Éliminer le contenu/récipient conformément aux règlementations locales.

 

                Classification selon la Directive 1999/45/CE:

 

                          

                Phrases R:

                R 11 – Facilement inflammable.

                R 38 – Irritant pour la peau.

                R 48/20 - Nocif: risque d'effets graves pour la santé en cas d'exposition prolongée par inhalation.

                R 51/53 - Toxique pour les organismes aquatiques, peut entraîner des effets néfastes à long terme pour l'environnement aquatique.

                R 62 – Risque possible d'altération de la fertilité.

                R 67 - L'inhalation de vapeurs peut provoquer somnolence et vertiges.

 

2.2           Éléments d’étiquetage:

 

                Contenu de substances dangereuses: Solvant naphta aromatique léger (pétrole), Hydrocarbures, C6-C7, n-alcanes, isoalcanes,
                cycliques, >5% n-hexane

 

  

               

                Phrases H:

                H225 - Liquide et vapeurs très inflammables

                H315 – Provoque une irritation cutanée.

                H336 – Peut provoquer somnolence ou vertiges.

                H361f - Susceptible de nuire à la fertilité.

                H373 – Risque présumé d'effets graves pour les organes à la suite d'expositions répétées ou d'une exposition prolongée

                H411 – Toxique pour les organismes aquatiques, entraîne des effets néfastes à long terme.

 

                Phrases P:  

                P101 – En cas de consultation d'un médecin, garder à disposition le récipient ou l'étiquette.

                P102 – Tenir hors de portée des enfants.

                P201 – Se procurer les instructions avant l'utilisation

                P202 – Ne pas manipuler avant d'avoir lu et compris toutes les précautions de sécurité

                                P210 – Tenir à l'écart de la chaleur/des étincelles/des flammes nues/des surfaces chaudes.— Ne pas fumer.

                P260 – Ne pas respirer les poussières/fumées/gaz/brouillards/vapeurs/aérosols

                P273 – Éviter le rejet dans l'environnement.

                P281 – Utiliser l'équipement de protection individuel requis

                P303 + P361 + P353 – EN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU (ou les cheveux): enlever immédiatement les vętements contaminés. Rincer à l'eau/se doucher.

                P308 + P313 – EN CAS d'exposition prouvée ou suspectée: consulter un médecin

                P405 – Garder sous clef

                P501 - Éliminer le contenu/récipient conformément aux règlementations locales.

 

2.3.          Autres dangers

                Aucune autre effet sur la santé ou sur l'environnement.

 

SECTION 3: COMPOSITION/ INFORMATIONS SUR LES COMPOSANTS

 

3.1           Mélange:

 

Description:

Numéro CAS:

Numéro UE

REACH
nr. de registration

Conc.
(%)

Classification:

REACH

CLP

Symbole de danger: 

Phrases R

Pictogrammes de danger

Catégorie de danger

Phrases H

Solvant naphta aromatique léger (pétrole) (teneur en benzène < 0,1 %, non-cancérogène)

64742-95-6

265-199-0

-

19,26

Xn; N

10-37-51/53-65-66-67

GHS02
GHS07
GHS08
GHS09
Dgr

Flam. Liq. 3
Asp. Tox. 1
STOT SE 3
STOT SE 3
Aquatic Chronic
2

H226
H304
H335
H336
H411

Essence C – 5 %*
(Hydrocarbures, C6-C7, n-alcanes, isoalcanes, cycliques, >5% n-hexane)

conf.

conf.

-

77,05

F; Xn; N

11-38-48/20-51/53-62-65-67

GHS02
GHS07
GHS08
GHS09
Dgr

Flam. Liq. 2
Repr. 2
Asp. Tox. 1
STOT RE 2
Skin Irrit. 2
STOT SE 3
Aquatic Chronic
2

H225
H361f
H304
H373
H315
H336
H411

SMR5 CV50 (caoutchouc naturel)*

9006-04-6

232-689-0

-

3,37

-

-

-

-

-

TMTM (disulfure de tétraméthylthiuram)*

94-74-5

-

-

0,32

-

-

-

-

-

 

*Substance classifiée par l'entreprise productrice ou substance sans classification obligatoire.

 

SECTION 4: PREMIERS SECOURS

4.1.          Description des premiers secours:

                INGESTION:

Précautions d’emploi :

          - Ne pas faire vomir!

          - En cas de symptômes, consulter un médecin (si possible, lui montrer l'étiquette ou la fiche de données de sécurité).

          - Poser la victime dans une posture confortable!

          - Ne rien administrer par voie orale à la victime inconsciente!

          - En cas de vomissement spontané faire pencher la victime, la tête baissée vers l'avant.

                INHALATION:

Précautions d’emploi :

          - Sortir la victime à l’air frais, maintenir au chaud et calme et la poser dans une posture confortable!

          - Si nécessaire assurer la réspiration artificielle.

          - En cas de symptômes, consulter un médecin.

                PEAU:

Précautions d’emploi :

          - Enlever les vêtements souillés.

          - Nettoyer la zone contaminée abondamment à l’eau et au savon (pendant 15 minutes) !

          - En cas de symptômes, consulter un médecin.

                YEUX:

Précautions d’emploi :

          - Rincer abondamment à l’eau en maintenant les paupières écartées et faire mouvoir les yeux dans toutes les directions en veillant à éliminer toute trace de produit dans les culs de sac conjonctivaux (au moins 15 minutes).

          - En cas de symptômes, consulter un médecin (si possible, lui montrer l'étiquette ou la fiche de données de sécurité).

4.2.          Principaux symptômes et effets, aigus et différés:

                Aucune information disponible.

4.3.          Indication des éventuels soins médicaux immédiats et traitements particuliers nécessaires

                Aucune information disponible.

 

SECTION 5: MESURES DE LUTTE CONTRE L'INCENDIE

5.1.          Moyens d’extinction:

5.1.1.       Moyens d’extinction appropriés :

                Eau pulvérisée, mousse, poudre sèche, dioxyde de carbone.

5.1.2.       Moyens d’extinction inappropriés:

                Aucun connu.

5.2.          Dangers particuliers résultant de la substance ou du mélange:

                La formation de produits de décomposition dangereux dépend en grande partie des facteurs de combustion. Un mélange complexe de substances solides, liquides et gazeuses transportées dans l’atmosphère peut survenir, comme le monoxyde de carbone, le dioxyde de carbone et des composés organiques non identifiés.

5.3           Conseils aux pompiers:

                Tenue de protection complète réglementaire et appareil respiratoire autonome. 

 

SECTION 6: MESURES À PRENDRE EN CAS DE DÉVERSEMENT ACCIDENTEL

6.1.          Précautions individuelles, équipement de protection et procédures d’urgence:

6.1.1.       Pour les non-secouristes:

                Seul le personnel qualifié, connaissant les mesures à prendre, et ayant un équipement de protection individuel approprié peut se tenir à l’endroit de l’accident.  

6.1.2.       Pour les secouristes:

                Aucune mesure particulière n'est requise.

6.2.          Précautions pour la protection de l’environnement:

                Traiter le produit s’étant dispersé dans l’environnement et les déchets formés conformément aux prescriptions de protection de l’environnement en vigueur.  Éviter la contamination des eaux naturelles, du sol, et des égouts par le produit et ses déchets  En cas de pollution environnement informer l'autorité compétente. 

6.3.          Méthodes et matériel de confinement et de nettoyage:

                Recueillir le produit dispersé à l’aide d’un matériau absorbant non combustible et le mettre dans un contenant de récupération fermé et étiqueté pour une élimination ultérieure.  Pendant la collection des déchets il faut utiliser des équipements de protection appropriés.

6.4.          Référence à d’autres sections:

                Le cas échéant, il sera fait référence aux sections 8 et 13.

 

SECTION 7: MANIPULATION ET STOCKAGE

7.1.          Précautions à prendre pour une manipulation sans danger:

                Précautions à prendre pour une manipulation sans danger

                Respecter obligatoirement les procédures hygiéniques habituelles.

                Éviter l’ingestion et le contact avec la peau et les yeux.

                Mesures techniques :

                Assurer une ventilation appropriée.

                Préventions des incendies et des explosions :

                Tenir à l'écart de la chaleur/des étincelles/des flammes nues/des surfaces chaudes.

7.2.          Conditions d’un stockage sûr, y compris d’éventuelles incompatibilités:

                Mesures techniques et conditions de stockage:

                Stocker dans le récipient d’origine bien fermé et convenablement étiqueté.

                Stocker dans un endroit bien ventillé et bien nettoyable.

                Stocker dans un endroit sec!

                Tenir hors de portée des enfants.

                Respecter les instructions sur l'étiquette.

                Matières incompatibles: aucune connue.

                Conseils relatifs à l'emballage: aucune mesure particulière n'est requise.

7.3.          Utilisation(s) finale(s) particulière(s):

Aucune instruction particulière.

 

SECTION 8: CONTRÔLES DE L'EXPOSITION/PROTECTION INDIVIDUELLE

8.1.          Paramètres de contrôle:

 

                Limite d'exposition professionnelle:

 

DNEL

Voies d'exposition

Fréquence d'exposition

Remarque

Employé

Usager professionnel

 

 

 

 

 

Dermique

 

Valeur momentanée (aiguë)

Valeur à long terme (répétée)

 

 

 

Inhalatif

Valeur momentanée (aiguë)

Valeur à long terme (répétée)

 

 

 

Oral

Valeur momentanée (aiguë)

Valeur à long terme (répétée)

 

 

PNEC

Fréquence d'exposition

Remarque

Eau

Sol

Air

 

 

 

 

 

Valeur momentanée (unique)

Valeur à long terme (continue)

 

 

 

 

Valeur momentanée (unique)

Valeur à long terme (continue)

 

 

 

 

Valeur momentanée (unique)

Valeur à long terme (continue)

 

 

8.2.          Contrôles de l’exposition:

Au cas où il n’y a aucune valeur limite pour un produit dangereux fixée  par la réglementation, l’employeur est tenu de réduire l’exposition des travailleurs, jusqu’au seuil minimal  où, d’après l’état actuel de la science, le produit dangereux n’a aucun effet nocif sur la santé.                    

8.2.1.       Contrôles techniques appropriés:

Pendant le travail éviter le déversement du produit et le contact avec les vêtements, la peau, les yeux. 

8.2.2.       Mesures de protection individuelle, telles que les équipements de protection individuelle:

  1. 1.        Protection  des  yeux / du visage: porter des lunettes de sécurité approppriées.
  2. 2.        Protection de la peau: 
    1. Protection des mains:  porter des gants de protection appropriées
    2. Autres: utiliser des vêtements de protection appropriés.
  3. 3.        Protection respiratoire: porter un équipement de protection respiratoire.
  4. 4.        Risques thermiques:  Aucun connu.

8.2.3.       Contrôles d’exposition liés à la protection de l’environnement: 

Aucune mesure particulière n'est requise.

Les prescriptions du point 8 concernent des activités déployées dans des conditions moyennes selon les règles de l'art et des conditions d'usage auxquelles ils sont destinés. Lorsque le travail est réalisé dans des conditions différentes ou extraordinaires, il est recommandé de prendre une décision concernant les actions à entreprendre et l'utilisation des moyens de protection individuels avec le concours d'un expert.

 

SECTION 9: PROPRIÉTÉS PHYSIQUES ET CHIMIQUES

9.1.          Informations sur les propriétés physiques et chimiques essentielles:

Paramètre:

 

Méthode:

Remarque

1.   Aspect:

liquide visqueux, transparent, jaune

 

 

2.    Odeur:  

aromatique

 

 

3.   Seuil olfactif:

n.d.

 

 

4.    pH:

n.d.

 

 

5.   Point de fusion/Point de congélation:

n.d.

 

 

6.    Point initial d’ébullition et intervalle d’ébullition:

n.d.

 

 

7.   Point d’éclair:

n.d.

 

 

8.   Taux d’évaporation:

n.d.

 

 

9.   Inflammabilité:

n.d.

 

 

10. Limites supérieures/inférieures d’inflammabilité ou limites d’explosivité:

n.d.

 

 

11. Pression de vapeur:

n.d.

 

 

12. Densité relative:

n.d.

 

 

13. Solubilité(s): 

n.d.

 

 

14. coefficient de partage: n-octanol/eau: 

n.d.

 

 

15. Température d’auto-inflammabilité :

n.d.

 

 

16.Température de décomposition:

n.d.

 

 

17. Viscosité:

n.d.

 

 

18. Propriétés explosives:

n.d.

 

 

19. Propriétés comburantes:

n.d.

 

 

 

9.2.          Autres informations :

                Aucune information disponible.

 

SECTION 10: STABILITÉ ET RÉACTIVITÉ

10.1.        Réactivité:

                Aucun connu.

10.2.        Stabilité chimique:

                À température normale et  dans des conditions de travail générales stable.

10.3.        Possibilité de réactions dangereuses:

                Aucun connu.

10.4.        Conditions à éviter:

                Tenir à l'écart de la chaleur/des étincelles/des flammes nues/des surfaces chaudes.

10.5.        Matières incompatibles:

                Agents oxydants.

10.6.        Produits de décompositions dangereux:

                En cas d’incendie, des produits de décomposition dangereux peuvent se former, par exemple du monoxyde de carbone, du dioxyde de carbone et d’autres composés organiques non identifiés.

 

SECTION 11: INFORMATIONS TOXICOLOGIQUES

11.1         Informations sur les effets toxicologiques:

                Toxicité aiguë: L'inhalation de vapeurs peut provoquer somnolence et vertiges.

                Irritation:  Irritant pour la peau.

                Corrosivité:  aucune connue.

                Sensibilisation: aucune connue.

                Toxicité à doses répétées: Nocif: risque d'effets graves pour la santé en cas d'exposition prolongée par inhalation.

                Cancérogénicité: aucune connue.

                Mutagénicité: aucune connue.

                Toxicité pour la reproduction: Risque possible d'altération de la fertilité.

11.1.1.     Résumés des informations pour les substances soumises à enregistrement:

                Aucune information disponible.

11.1.2.     Effets toxicologiques pertinents pour lesquels des informations doivent être données:

                Aucune information disponible.

11.1.3      Informations sur les voies d’exposition probables:

                Ingestion, inhalation , peau, yeux.

11.1.4.     Symptômes liés aux caractéristiques physiques, chimiques et toxicologiques:

                Aucune information disponible.

11.1.5      Effets différés et immédiats, et effets chroniques d’une exposition de courte et de longue durée

                Irritant pour la peau.

                Nocif : risque d'effets graves pour la santé en cas d'exposition prolongée par inhalation.

                Risque possible d'altération de la fertilité.

                L'inhalation de vapeurs peut provoquer somnolence et vertiges.

11.1.6      Effets interactifs:

                Aucune information disponible.

11.1.7      Absence de données spécifiques

                Aucune information disponible.

11.1.8.     Autres informations :

                Il n’est pas nécessaire d’étiqueter le produit en raison de la procédure de calcul de la « recommandation de classification générale pour les préparations de l’UE » dans sa version valide la plus récente.

               

SECTION 12: INFORMATIONS ÉCOLOGIQUES

12.1         Toxicité:

                Toxique pour les organismes aquatiques, entraîne des effets néfastes à long terme.

                Éviter la contamination des eaux naturelles, du sol, et des égouts par le produit et ses déchets

12.2.        Persistance et dégradabilité:

                Aucune information disponible. 

12.3.        Potentiel de bio-accumulation:

                Aucune information disponible. 

12.4.        Mobilité dans le sol:

                Aucune information disponible. 

12.5         Résultats des évaluations PBT et vPvB:

                Aucune information disponible. 

12.6.        Autres effets néfastes

                Aucune information disponible. 

 

SECTION 13: CONSIDÉRATIONS RELATIVES À L'ÉLIMINATION

13.1.        Précautions particulières à prendre en matière de traitement des déchets:

                Le traitement, le stockage, le transport et l'élimination des déchets doivent être réalisés conformément aux réglementations locales/ nationales.

13.1.1      Méthodes de traitement des déchets

                Aucune instruction spéciale du fabriquant.

                Au cours de l'élimination du produit, de ses résidus et de ses emballages les prescriptions nationales et locales doivent être observées. Les déchets peuvent être éliminés conformément aux règlementations locales, nationales et fédérales. Au sein de l'UE, le code de nomenclature doit être déterminé en accord avec le responsable de l'élimination des déchets. La définition des codes de déchets est sous la responsabilité du producteur des déchets,                 en incluant l'autorité compétente et le transporteur de déchet professionnel.          

13.1.2.     Méthodes de traitement des emballages:

                Éliminer conformément aux règlementations locales.

13.1.3.     Les propriétés physiques/chimiques qui peuvent influencer le traitement des déchets:

                Aucun connu.

13.1.4      Informations concernant le traitement des eaux usées:

                Aucun connu.

13.1.5.     Précautions particulières à prendre en matière de traitement des déchets.

                Aucune information disponible.

 

SECTION 14: INFORMATIONS RELATIVES AU TRANSPORT

14.1.        Numéro ONU:

                1993

14.2.        Nom d’expédition des Nations unies:

                LIQUIDE INFLAMMABLE, N.S.A.

14.3.        Classe(s) de danger pour le transport:

                3

14.4.        Groupe d'emballage:

                III

14.5.        Dangers pour l’environnement:

                Toxique pour les organismes aquatiques, peut entraîner des  effets néfastes à long terme pour l'environnement aquatique.

14.6.        Précautions particulières à prendre par l’utilisateur:

                -

14.7.        Transport en vrac conformément à l’annexe II de la convention Marpol 73/78 et au recueil IBC:

                -

 

SECTION 15: INFORMATIONS RÉGLEMENTAIRES

15.1.        Réglementations/législation particulières à la substance ou au mélange en matière de sécurité, de santé et d’environnement:

                Règlement (CE) n o  1907/2006 du Parlement européen et du Conseil du 18 décembre 2006 concernant l'enregistrement, l'évaluation et l'autorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions applicables à ces substances (REACH), instituant une agence européenne des produits chimiques, modifiant la directive 1999/45/CE et abrogeant le règlement (CEE) n o  793/93 du Conseil et le règlement (CE) n o  1488/94 de la Commission ainsi que la directive 76/769/CEE du Conseil et les directives 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE et 2000/21/CE de la Commission

 

                Règlement (CE) n o 790/2009 de la Commission du 10 août 2009 modifiant, aux fins de son adaptation au progrès technique et scientifique, le règlement (CE) n o 1272/2008 du Parlement européen et du Conseil relatif à la classification, à l’étiquetage et à l’emballage des substances et des mélanges

 

                Directive 1999/45/CE du Parlement européen et du Conseil du 31 mai 1999 concernant le rapprochement des dispositions législatives, réglementaires et administratives des États membres relatives à la classification, à l'emballage et à l'étiquetage des préparations dangereuses

 

                Règlement (CE) n o 1272/2008 du Parlement européen et du Conseil du 16 décembre 2008 relatif à la classification, à l'étiquetage et à l'emballage des substances et des mélanges, modifiant et abrogeant les directives 67/548/CEE et 1999/45/CE et modifiant le règlement (CE) n o 1907/2006

 

                RÈGLEMENT (UE) N o 453/2010 DE LA COMMISSION  du 20 mai 2010  modifiant le règlement (CE) n o 1907/2006 du Parlement européen et du Conseil concernant l’enregistrement, l’évaluation et l’autorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions applicables à ces substances (REACH)

 

15.2.        Évaluation de la sécurité chimique : -

 

SECTION 16: AUTRES INFORMATIONS

Données concernant la révision des fiches de données de sécurité: -

Abréviations :

DNEL: Derived no effect level. PNEC: Predicted no effect concentration. Effets CMR: Cancérogène, mutagène et toxique pour la reproduction:  PBT : persistant, bioaccumulable et toxique. n.d.: non-défini.  n.a.: non applicable. 

Sources des principales données utilisées pour l'établissement de la fiche de données de sécurité : -

La formulation des phrases R figurant aux points 2 et 3 de la présente fiche de données de sécurité:

R 10 - Inflammable

R 11 – Facilement inflammable.

R 37 - Irritant pour les voies respiratoires.

R 38 – Irritant pour la peau.

R 48/20 - Nocif: risque d'effets graves pour la santé en cas d'exposition prolongée par inhalation.

R 50/53 - Très toxique pour les organismes aquatiques, peut entraîner des effets néfastes à long terme pour l'environnement aquatique.

R 51/53 - Toxique pour les organismes aquatiques, peut entraîner des effets néfastes à long terme pour l'environnement aquatique.

R 62 – Risque possible d'altération de la fertilité.

R 65 – Nocif: peut provoquer une atteinte des poumons en cas d'ingestion.

R 66 - L'exposition répétée peut provoquer dessèchement ou gerçures de la peau.

R 67 - L'inhalation de vapeurs peut provoquer somnolence et vertiges.

                La formulation des phrases H figurant aux points 2 et 3 de la présente fiche de données de sécurité:

H225 - Liquide et vapeurs très inflammables

H226 – Liquide et vapeurs inflammables.

H304- Peut être mortel en cas d'ingestion et de pénétration dans les voies respiratoires.

H315 – Provoque une irritation cutanée.

H335 - Peut irriter les voies respiratoires.

H336 – Peut provoquer somnolence ou vertiges.

H361f - Susceptible de nuire à la fertilité.

H373 – Risque présumé d'effets graves pour les organes à la suite d'expositions répétées ou d'une exposition prolongée

H400 Très toxique pour les organismes aquatiques.

H410 - Très toxique pour les organismes aquatiques, entraîne des effets néfastes à long terme.

H411 – Toxique pour les organismes aquatiques, entraîne des effets néfastes à long terme.

               

Conseils relatifs à la formation: 

Restrictions d'emploi recommandées (c'est-à-dire les recommandations facultatives du fournisseur) : -

Les renseignements, données et recommandations contenus dans cette fiche de données de sécurité sont basés sur l’état actuel de nos connaissances à la date indiquée.  Ils sont donnés de bonne foi. Les indications données décrivent les dispositions à prendre vis-à-vis du produit concerné et ne doivent pas ętre considérées comme exhaustives. Elles n’exonèrent pas le destinataire de s’assurer qu’éventuellement d’autres obligations lui incombent en raison des textes autres que ceux cités concernant la détention et la manipulation du produit, pour lesquelles il est seul responsable. L’entreprise établissant la FDS, ainsi que l’entreprise la signant n’engagent aucunement leur responsabilité, directe ou indirecte, quant à une utilisation erronée du produit ou quant à la garantie de qualité du produit. Les données et informations, ainsi que tout dommage, perte, blessure, accident, ou autre événement similaire, lié au suivi des recommandations de la présente FDS n’engagent aucunement la responsabilité de l’entreprise établissant et celle signant  L’utilisateur prendra sous sa seule responsabilité l’évaluation de la fiabilité des informations incluses dans la FDS et les précautions liées à l’utilisation et au traitement qu’il fait du produit. Le destinataire doit s’engager à se conformer aux lois et directives en vigueur réglementant son activité en rapport avec l’utilisation du produit.